Я как-то давно обещала найти в новелле Макса информацию о смерти Эша и о его маме.
Честно говоря, подача оказалась довольно сильной: Макс напрямую обращается к Эшу, рассказывая ему о том, что происходит после его смерти.
Боюсь, если бы ещё и этот эпилог не включили в мангу.Эш, в конце концов, ты тихо ушёл из жизни и никто не заметил, что ты навсегда покинул нас. Сейчас ты находишься на кладбище в окрестностях Бостона рядом с твоей мамой. Поскольку ты нашёл Гриффина, ставшего инвалидом из-за «Банановой рыбы», и вернул его сюда, то так же узнал и о своей матери.
Когда ты родился, её разум и тело твоей были разрушены наркотиками, беспорядочными связями и бродяжничеством. В конце концов, твоя мама вернулась к родителям в Бостон, а вскоре умерла, не достигнув совершеннолетия.* Говорят, в те годы подобное было частым явлением. До определённого момента…
Я твёрдо уверен, ты смог выжить в этих нечеловеческих условиях благодаря своему темпераменту дикого зверя. Но сейчас я больше не могу этого сказать.
Я наблюдал, как из воплощения дикой красоты, ломаясь, ты полностью преобразился, став образцом хрупкости и пугающего великолепия.
_______________________________________________________________________
*В США оно наступает в 21 год. В отдельных штатах в 18 или 19 лет.
@темы:
перевод,
Yoshida Akimi,
Йошида Акими, Банановая рыба, Banana fish,
статья