Песня "Asrun Dream" оказалась второй в потрясающем альбоме Камуи гакта - "Mars".
Любопытный факт: в книге Malice Mizer, есть значение этого загадочного "Asrun Dream". Манга "Банановая рыба", написанная Йошидой Акими, является одной из его любимых произведений. Можно сказать, что это об Эше и Эйджи, а "Asrun", это сокращение от имени "Аслан".
В своём интервью для Malice Mizer, Гакт рассказывает Йошиде Акими, что песня Asrun Dream была вдохновлена мангой "Банановая рыба". Так же он добавил, что сочиняя эту песню, представлял себе, спящего на кровати Эйджи и Эша, смотрящего через окон на ночное небо.
По словам Мусуки-сан, поклонника "Банановой рыбы", в песне действительно отражаются личности персонажей, как и то, что Эйджи НЕ является членом банды, а оказывается случайно втянут в происходящие события.
От себя я могу добавить, что в песне я прямо чувствую эмоции Эша и Эйджи.)

Camui Gackt — Asrun Dream (Мечта Аслана)

Находясь взаперти бесконечной ночи, соблазнённый мечтой,

Я молюсь луне, стоя в пустой комнате.

Словно исчезающий свет,

Я прошептал: «если бы только эта боль в груди прошла».

Я бреду вслепую, пытаясь найти рассвет,

твой образ в лучах света выжжен в моей памяти

Даже сейчас ты здесь.

Припев:

«Запечатанные в моём сердце воспоминания о тебе,

Прозрачные и чистые, словно лёд…»

Ты говорил, что будешь рядом,

но ты ничего не оставил после себя,

лишь свой образ.

Постепенно, он тоже тихо исчезнет вместе со звуками.

Своей невинной улыбкой,

Действиями, не требующими ничего взамен

И своей добротой

Ты позволили мне стать сильнее.

Я понимаю тщетность своих молитв,

но больше ничего не могу для тебя сделать.

Припев:

Постепенно, твой образ тоже тихо исчезнет вместе со звуками.

«Запечатанные в моём сердце воспоминания о тебе,

Прозрачные и чистые, словно лёд…»

Ты говорил, что будешь рядом,

но ничего не оставил после себя,

лишь свой образ.

Перевод с японского: Devil Zakuro